Nils Bergemann
Klaus Ahlers
Sebnem Isigüzel
Cato - die Band
Peter C. Creuzburg
"CS"
Sigita Daugule
Johannes Henn - Henk
Nina Hoss
Two Ladies
Katrin Mayer
Benny Cole
Claus Rabba
Stephan Schrader
Stephan Szász
Künstlertreff



2 quirlige Frauen auf kleinstem Raum.... Keine Chance dem Spektakel zu entgehen - nur einfach so zuhören/-sehen ist nicht drin. Ehe du dich versiehst, bist du mittendrin.



Two Ladies ist das weltkleinste Bistrotheater, das neben Café Comedy und abendfüllendem englischen Pub Theater auch Sprachförderungstheater für Schulgruppen bietet.
Die Schauspielerinnen Petra Feilen und Cedar Wolf haben sich für dieses Projekt mit Cafés und Kulturstätten in Bremen, u.a. dem Focke's Café in Schwachhausen zusammengetan, um pädagogisch, kulinarisch und künstlerisch wertvolles Entertainment zu bieten.
Seit dem 27. Juli 2008 wird das Café Comedy Programm "Hausfrauen gucken keine Pornos" angeboten. Die Uraufführung fand im Kuß Rosa in der Bremer Neustadt statt.
Seit dem 18. Oktober 2008 kann das Programm an diversen Freitagen und Samstagen im Focke's Café & Restaurant im Park des Focke Museums wahrgenommen werden. Das Café/ Restaurant ist im umgebauten Backhaus des im Park befindlichen Eichenhofs beheimatet und bietet stilvolles Ambiente im kleinen Rahmen (für Gruppen bis 24 Personen).

Ab dem 18. März 2009 kann das Programm unter dem Titel "Witches & Bitches" auch auf Englisch bestaunt werden.

Im Februar beginnen die Proben zur TIE Produktion "Teenies, Tratsch und Taschengeld", welches für englische Schüler, die Deutsch als Fremdsprache lernen, in Kombination mit einem deutschen Theaterworkshop angeboten wird.
Das Programm läuft in englischer Sprache für deutsche Schüler unter dem Titel "Chicks of a Feather" und kann ab April 2009 gebucht werden.

TWO LADIES is the world's smallest diner (yes, diner, not dinner) theater, offering café comedy as well as Pub Theatre and TIE productions in German and English.
The actors Petra Feilen and Cedar Wolf have teamed up with several Cafés and cultural centres in Bremen, incl. the Focke's Café & Restaurant in the traditional merchant district Schwachhausen, to promote wholesome food and entertainment under the same roof.
The café areal of the Kuß Rosa, located in the cigar maker's disctrict "Neustadt", has hosted the premiere of German café comedy piece "Hausfrauen gucken keine Pornos" on July 27th, 2008, which was moved to the Focke's in October 2008.
The show will also be performed in English on a regular basis under the title "Witches & Bitches", starting March 18th, 2009.

February 2009 will see the start of rehearsals for our German-language TIE production "Teenies, Tratsch und Taschengeld". The show is aimed at GSL students throughout the UK, aged 14 and older. The same programme will be offered to ESL students in Germany under the title "Chicks of a Feather", commencing April 2009.

"Hausfrauen gucken keine Pornos" in Schwachhausen jeweils um 19h: 10.01.2009 (AUSVERKAUFT), 16.01.2009 (AUSVERKAUFT), 17.01.2009 (AUSVERKAUFT), 23.01.2009 (AUSVERKAUFT), 30.01.2009, 31.01.2009, 13.02.2009, 20.02.2009, 27.02.2009 sowie 28.02.2009 im Focke's Café & Restaurant, Schwachhauser Heerstraße 240, Telefon 0421/ 24 36 300

"Witches & Bitches" will premiere March 18th, 2009 - 7 p.m. at the Focke's Café & Restaurant, Schwachhauser Heerstr. 240, Phone: 0421/ 24 36 300

Gastpiel in Wilhelmshaven: 21. Januar 2009 um 20h im Gorch Fock Haus, Viktoriastr. 15, 26382 Wilhelmshaven, Tel.: 04421 4 18 18, Fax: 04421 4 21 07, www.gorch-fock-haus.de

"Chicks of a Feather" & "Teenies, Tratsch und Taschengeld" will be available for booking as of April 2009. The programmes include after-show drama workshops. Call (+49) 0421/ 872 84 57 for more information or e-mail us at c.wolf@wooden-o.de Kindest regards/ Liebe Grüße

Cedar, Petra & the Lady-Friends



Bilder:"CS" - Christine Stukenborg


The Ladies/ Die Ladies

PETRA
Petra Feilen absolvierte ihr Schauspielstudium in Stuttgart, wo sie nach ihrer Ausbildung am Staatstheater und an der kleinen Bühne spielte. Weitere Stationen waren unter anderem das Theater Lindenhof und das Waldau Theater Bremen. Außerdem spielte sie in mehreren Film- & Fernsehproduktionen, u.a. Tatort (ARD), Der Mann von Gestern (ARD) und Glückliche Tage (Kino). Aktuell steht sie in "Der gestiefelte Kater" in Kassel auf der Bühne.

Petra was trained at the Schauspielschule Stuttgart and started working in repertory at the Staatstheater Stuttgart and the Kleine Bühne after her graduation.
Other references include various TV and film roles as well as performing at the Theater Lindenhof, the Waldau Theater, the Theaterschiff and most recently the Tourneetheater Bremen and her English debut with Not Another Theatrical Organization! in the production "Beneath the Surface", which she also co-directed. She currently performs in "Der gestiefelte Kater" at the Komödie Kassel.

CEDAR
Cedar studierte in London und Los Angeles am Lee Strasberg Studio und der rennomierten American Academy of Dramatic Arts Schauspiel und bei Stuart Browne, dessen Drama "Dancing Bears" sie in der Spielzeit 2005/2006 inszenierte, Bühnenschriftstellerei. Zürück in Deutschland nahm sie Privatunterricht in Improvisationstheater und Showtanz. Sie hat im Magical als Tänzerin gearbeitet, in diversen Kleinstproduktionen in den USA und Indie Produktionen in Bremen gespielt. Zu ihren Referenzen gehören u.A. das Space Center in Bremen, diverse Kurzfilme und aktuell das Dinner Act Theater in Osnabrück. Sie ist Gründungsmitglied der NATO! und ihre Stücke "Zero Gravity", "Schwerelos" und "Nachos, Mud Cake and a Bottle of Champagen" sind im KVM- Klaus Heyndl Theaterverlag erschienen.

Cedar was educated at the Lee Strasberg Studio in London (later Method Studio), the American Academy of Dramatic Arts in Pasadena, California, and studied playwriting with Stuart Browne, whose drama "Dancing Bears" was produced and directed by her for the NATO! (Not Another Theatrical Organization!) in 2005/2006. She received private lessons in improvisational theatre and modern dance in Bremen and started out working as a dancer in the better not mentioned production "Magical". She did the odd fringe production and can count several short films among her references as well as the Space Center Bremen and most recently the Dinner Act Theater Osnabrück. She directed quite a few of the NATO! productions and acted in most of them. Her plays "Zero Gravity", "Nachos, Mus Cake and a Bottle of Champagne" as well as the German Version of Zero Gravity have been published by the KVM-Klaus Heyndl Verlag.

CAROLIN
Die geborene Freiburgerin hat an der German Musical Academy Osnabrück studiert. Bühnenerfahrungen hat Carolin in Nepal als Mitglied des Schauspielensembles Studio 7 gemacht. Dort hat sie im "Guten Menschen von Sezuan" die Rolle der Frau / des Polizisten gespielt. Während Ihrer Ausbildung hat sie bei den Produktionen "Sweeney Todd" (Ensemble) und "Lucky Stiff" (Notarin) im Emma Theater migespielt . Dieses Jahr wird sie als Mrs. Baldy in "Der Mann ohne Bedeutung" zu sehen sein. Nebenbei singt sie in einer Pop Band. Seit Februar 2008 ist Carolin als Solistin bei den vocalartisten und ist demnächst u.a. in einer der Hauptrollen als Fr. Dr. Schuh in der BeziehungsComedy zu sehen. Zu den Two Ladies ist sie für die Produktion "Hausfrauen gucken keine Pornos" gestoßen und teilt sich ihre Rollen seit Oktober 2008 mit Petra.

Carolin was born in Freiburg and educated at the German Musical Academy in Osnabrück. She was a member of the Studio 7 ensemble in Nepal, where she played the woman and the policeman in "The good Person of Sechuan". While in training she performed as a member of the ensemble in "Sweeney Todd" and as the solicitor in "Lucky Stiff" at the Emma Theater. She is a member of the entertainment troupe "vocalartisten" and the singer of a pop band. As of October 2008 Carolin is a member of Two Ladies and shares Petra's roles in "Hausfrauen gucken keine Pornos".

BIRGIT
Birgit ist Schauspielerin, Sängerin, Regisseurin, Autorin und stammt aus Bremen. Ihre Schauspiel- und Gesangsausbildung absolvierte sie in Hamburg und Bremen. Unter anderem spielte sie im Lichthof Hamburg, TriBühne Lübeck, Theater Mignon ("Hamburger Stadtgeflüster")dem Theater auf Tour und in Bremen am Concordia zuletzt als Gesche Gottfried in der "Bremer Freiheit" zusammen mit Petra, die ihre Mutter verkörperte. Sie konnte auch Erfahrungen in Operettenproduktionen (u.a. "Der Bettelstudent") und Musicals (u.a. "Johnny Johnson)sammeln. Sie ist zu den Two Ladies für die Produktion "Hausfrauen gucken keine Pornos" gestoßen, in der sie sich seit Oktober 2008 ihre Rollen mit Cedar teilt. Ab November teilt sie sich zudem die Rolle der Eileen mit Petra in der englischen Produktion "Chicks of a Feather".

Birgit is an actor, director and author from Bremen, Germany. She was trained in Hamburg and Bremen and has extensive stage experience. She joined Two Ladies for "Hausfrauen gucken keine Pornos", sharing her roles with Cedar, and for "Chicks of a Feather", sharing the role of Eileen with Petra.

FLORIAN
Florian hat bei diversen privaten Coaches das Handwerk gelernt und in allen NATO! produktionen mitgewirkt. Für die Rolle des "Bear" in "Dancing Bears" hat er innerhalb von drei Monaten 20kg abgenommen. Er ist Bremern vor allem als "Weißer Astronaut" aus dem Space Center Bremen und "Der verrückte Professor" sowie "Pierrot" bei Mme. Lothár bekannt. Seine Kindertheaterstücke werden in ganz Deutschland von kleineren bis größeren Laienspielgruppen gespielt und für das NATO! Comedy Programm "Sahnestücke" (engl. "Cherries on Top")diverse SKetche geschrieben. Er lebt als freischaffender Autor in Bremen und arbeitet derzeit an einem Roman.

Florian was educated by private drama teachers and has been acting in all of the NATO! shows. For the production "Dancing Bears" he lost nearly 50lbs. in three months to be in shape to play "Bear". Most people in Bremen remember him as "The Astronaut" and the "Mad Professor" from the Space Center as well as "Pierrot" for Mme. Lothár. His children's plays are being performed by numerous amateur groups throughout Germany and he wrote most of the skits for the NATO! comedy programme "Cherries on Top". He resides in Bremen and is currently working on a novel.

ULF
Ulf ist unser Regisseur und Berater, wenn es um Sketchnummern geht. Nach langjähriger Theatererfahrung in Bremen und dem norddeutschen Raum, hat er in den letzten Jahren auch in diversen Dinnertheaterproduktionen mitgespielt und bei den Wilden Rosen ein Zwei Personen Programm im Stil der TWO LADIES inszeniert. Aktuell spielt Ulf in Bremen, Hamburg, Onsnabrück und Soltau alles vom mordlustigen Piraten über den Butler James bis hin zu Chekhovs Meisterwerken.

Ulf is the director of "Hausfrauen gucken keine Pornos". He has over 15 years of experience, performing and directing stage productions and dinner theatre. Currently Ulf is involved in several dinner theatre productions, as well as acting in a Chekhov play in Hamburg. He was a repertory member of the Waldau Theater for over ten years and has since been peforming all over the north of Germany.

...mehr auf der Seite von Two Ladies



Caro unterrichtet Gesang

in folgenden Bereichen:
Grundlagen des Gesangs
Musiktheater

mehr erfahrt Ihr hier.....






Druckbare Version

Adress-Verzeichniswie alles begannüber unsRedaktioneller KodexKontaktImpressumAGBs-WiderufsbelehrungDatenschutzRechtliche Hinweise